关于我们

文莲国学

使命:推广国学、思辨知行

业务:共读国学、研学活动、IP授权及福利定制。

专业团队:中国人民大学中文及历史专业

《八佾篇24》仪封人请见,曰:君子之至于斯也,吾未尝不得见也。从者见之。出曰:二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。

发布者:wlgx发布时间:2024-11-10访问量:11

【1、原文】


仪封人请见,曰:君子之至于斯也,吾未尝不得见也。从者见之。出曰:二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。


【2、译文】

仪地官员求见孔子,说:君子到这里来的,我没有不见的。孔子学生便领他去见孔子。他见完出来说:你们这些人为什么担心失去官位呢?天下无道已经很久了,因此上天将以孔夫子来教化天下。


【3、注释】

1、仪:卫国城邑。

2、封人:镇守边疆的小官。

3、请见:请求会见。

4、从者:随从。

5、见之:让他被接见。

6、二三子:你们这些人。

7、患:忧愁,担心。

8、丧:sàng,失掉官位。

9、木铎:以木为舌的铜铃,古代用l铃铛以宣布政教法令。


【4、思考】

大家思考下,为什么仪地的官员求见君子,两人谈论了什么,《论语》中并未记录。但这个官员对孔子的评价极高。你觉得会谈论什么呢?哪些内容会对我们有用?


【5、提示】

建议围绕身边学习、生活、工作的事情思考,学以致用,务实为主。