文莲国学
使命:推广国学、思辨知行
业务:共读国学、研学活动、IP授权及福利定制。
专业团队:中国人民大学中文及历史专业
【1、原文】
子贡曰:贫而无谄,富而无骄,何如?子曰:可也。未若贫而乐,富而好礼者也。子贡曰:《诗》云,如切如磋!如琢如磨,其斯之谓与?子曰:赐也!始可与言《诗》已矣,告诸往而知来者。
【2、译文】
子贡说:贫穷时不巴结,富贵时不骄纵,(这个人)怎么样呢?孔子说:可以了,但是不如身处贫穷时却乐于道,身处富贵时却谦虚好礼。子贡说:《诗经》提到,玉石要经过切割、磋磨、雕琢与打磨才能成为美玉,讲的就是这个意思吧?孔子说:赐呀,我可以同你谈论《诗》了。因为你能够从我刚才讲话中领会到我没有说出来的意思,告诉你过去,你能预测未来。
【3、注释】
1、谄:chǎn,巴结、奉承。
2、何如:怎么样。
3、如切如磋,如琢如磨:源于《诗经·卫风·淇澳》。意为玉石切割后要磋磨,雕琢后要打磨,有精益求精之意。
4、赐:子贡名字,孔子对学生都是直称其名。
5、诸:同之。
6、往:过去的事情、已经发生的事情。
7、来:未来的事情。
【4、思考】
大家可以思考下,外在的贫穷和富贵对于一个人,真的重要吗?自贡提到的谄、骄都是贬义词,孔子提到的乐、好,都是褒义词,有什么本质区别呢?以及无论职场还是生活中,一个人的领悟能力太重要了,决定了沟通的效果。
【5、提示】
建议围绕身边学习、生活、工作的事情思考,学以致用,务实为主。